A Special Gift from Cheong Wa Dae

Sharing is caring!

100 Years in the Past and Future: A Book from Cheong Wa Dae, a special gift from the office of the President and from the First Lady. 

Last May 28, I received an email from Ms. Chaeyon Lee, one of the Public Relations Officers of Korean Culture & Information Service from Korea.net that I will also receive a book from Cheong Wa Dae. It was unexpected so I was really surprised when I read the email.

So a few days ago, I received a package containing a book from Cheong Wa Dae (the official residence of the South Korean President) and it also includes a signed letter from the First Lady Kim Jung-sook. The book is all about the selected speeches of President Moon Jae-in. It was published in 2019 which marks the 100th Anniversary of the March First Independence Movement of Korea.

A Special Gift from Cheong Wa Dae: Why did I get this book?

The email I received a few weeks ago asking for my home address also stated that the First Lady wanted to give a present and a letter as an appreciation for Honorary Reporters articles about Korea’s response to Covid 19.

I have submitted 3 articles but only one was got approved. It’s not bad since the article has been approved on the main page of Korea.net. 


Letter of the First Lady Kim Jung-sook

The letter was written in Korean but the translation says:

Dear Marvi,

Your article about Korea’s efforts to overcome COVID-19 makes us feel deep affection for Korea and Koreans.

We hope that our efforts with solidarity and turn anxiety and fear into hope will help people all over the world.

Though the pandemic, we realize that the world is one. Your activities are comforting and cheering for Koreans and people around the world.

I send this book deep gratitude. I hope for good health and looking forward to good articles.

First Lady Kim Jung-sook

It is my first year as an Honorary Reporter of Korea.net and it will be memorable because in my first year I received a special gift from the office of the President. A gift that I will cherish and pass to my son and grandchildren in the future.

Did you like this post? Pin it!

In 2020, I was applying my Korean citizenship that’s why I still used my foreign name during that time.

사랑, Hyejin 

P.S. Let us connect with each other! Find me on FacebookInstagramTwitter, and Pinterest.
You can also contact me by using this contact form.

Sharing is caring!

Similar Posts


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.